Портфолио воспитателя детского сада
  1. Главная
  2. Занятия с детьми
  3. Театрализованная постановка по сказке «Репка»

Театрализованная постановка по сказке «Репка»

Итемгенова Сагила Тулебаевна
Итемгенова Сагила Тулебаевна
DOCX
182
2

Театрализованная постановка по сказке «Репка» предлагает детям уникальную возможность погрузиться в волшебный мир театра. Через увлекательные игровые моменты, они развивают свои творческие и языковые способности, а также воспитывают доброту и отзывчивость. Целью данного мероприятия является не только показ сказки, но и вовлечение детей в интерактивное взаимодействие, что делает процесс обучения познавательным и веселым.

На протяжении всей постановки дети имеют возможность учиться четкому произношению текста, использованию различных интонаций, а также развивать умение точно отвечать на вопросы и выделять характерные признаки персонажей. Процесс обучения основан на полиязычном подходе, что позволяет детям одновременно изучать английский и казахский языки, знакомясь с культурными особенностями и традициями.

Зрительный зал становится настоящим волшебным пространством, где каждый ребенок может почувствовать себя частью сказки. Декорации и костюмы героев делают спектакль ярким и незабываемым. Особое внимание уделяется работе с мимикой и жестами, что способствует развитию психофизических способностей. Дети не просто наблюдают за происходящим, но активно участвуют в театрализованных играх, что помогает им лучше понять моральные ценности рассказа.

Предпросмотр

Театрализованная постановка по сказке «Репка»
Цель: развитие творческих и языковых способностей средствами театрализованной деятельности. Воспитание нравственных качеств у детей на основе полиязычного обучения.
Задачи:

  • Учить детей четко произносить текст, используя разную эмоциональную окраску (радость, грусть).

  • Формировать умения точно отвечать на вопросы; умения  выделять и называть характерные признаки персонажей, развитие интонационной выразительности речи.

  • Развивать нравственно-коммуникативные и волевые качества личности: общительности, доброты, отзывчивости, вежливости.

  • Воспитывать познавательный интерес к театрализованной деятельности. 
    Побуждать детей к активному участию в театрализованных играх.

  • Развивать психофизические способности детей (мимику, жесты), умение эмоционально  и активно воспринимать сказку, участвовать в рассказывании;

Предварительная работа: чтение русской народной сказки" Репка", игра "Угадай кто это", дидактическая игра "Кто как кричит", просмотр выступлений других детей , разучивание слов, загадок, песен, названий животных и членов семьи на английском и казахском языках.
Декорации: дом, маски, костюмы героев.
Действующие лица: 2 сказочницы. Репка, дед, бабка, внучка, Жучка, кошка, мышка.
Театрализация сказки:
Звучит музыка, дети заходят в зал, здороваются на трех языках и садятся на стульчики.
Сказочница: Good morning dear guests!
We invite you to visit the Fairy Tale!
Сказочница : Все девчонки и мальчишки
Знаем, очень любят книжки
Любят сказки, любят песни
А чтоб было интересней
Сказку старую покажем.
Слушай сказку не зевай
Чтозасказкаугадай!
Все: Round but not month
Yellow but not butter
Sweet but not sugar (ШалқанРепка the Turnip)
Сказочница: Вы хотели бы сегодня В сказку "Репка" заглянуть?
Сказочница: Then let's go!
Звучит русская народная мелодия. Репка пляшет
Репка: Уважаема в народе – я расту на огороде!
Вот какая я большая - до чего же хороша я!
Вам с такой красавицей ни за что не справиться!
Садится на стульчик. Звучит муз. Грига «Утро» Выходят Дед с Бабкой. Садятся. Беседуют.
Дед: Оу! Қалай тамаша!
Жаңбыр жауды бақшаға.
Шалқаным тәтті болса екен,
Үп – үлкен өсіп қалса екен!
Бабка: Better turnip would have grown!
I want cook porridge!
Дед: «Жарайды, келістік!» Подходит к репке качает репку и поёт (вместе с голосом за кадром):


- Дедка – дедка посадил наш репку. Крепко – крепко зацепилась репка.
Тянет – тянет –тянет –тянет вытянуть не может. Кто же - 4р. Дедушке поможет?
- Ай кемпір жылдам
Көмектес енді маған!
Бабка: So much deal, so much deal
But the grandpa is calling me!
ТянутипоютТартамыз, тартамыз, тарталмаймыз кім, кім кім келеді көмекке?
Бабка: Granddaughter, granddaughter come here help us!
Выходит внучка с куклой, танцует.
Внучка: Вы зачем меня позвали?
В куклы поиграть не дали?
Дома дел невпроворот,
Но зовут на огород.
Сцена вытягивания репки и поют Pull-pull, pull-pull, pull can not Who, who, who, who will help us?
Все: О, какая большая! Нам ни за что не справиться.
Внучка: Жучка, иди репку тянуть!
Звучит «Собачий вальс» Жучка танцует.
Жучка: Гав – гав – гав! Не болды?
Все хором на английском языке, на каз. яз.:

  • Oh, it is too big for us!

  • Кел бізге көмекке.

  • Сцена вытягивания репкиТартамыз, тартамыз, тарталмаймыз кім, кім кім келеді көмекке?

Жучка: Ав, ав жетпей жатыр күшіміз
Шақырсақ мысықты біз!
Все: Good idea!
Появляется Кошка и пляшет Meow! What’s the matter?
Все: Кел бізге көмекке.
СценавытягиваниярепкиPull-pull, pull-pull, pull can not Who, who, who, who will help us?
Кошка: Oh, it is too big for us!Let’s call mouse Let’s call mouse
Дед: Бұл кішкентай тышқаннан Қандай пайда.
Кошка: But the very strong! Mouse, Mouse, help us all!
Появляется Мышка. Бежит, роняет предметы из корзинки. -Нет! У мышки выходной! И не спорьте вы со мной! В парк иду я! На качели! Что молчите? Онемели?
Все переглядываются, сердятся
Все: Мышка сказок не читает. Ничегошеньки не знает!
Жучка: Сен мысықты ұста мықты!
Кошка: Be quickly
Мышка: За кошку? БРЫСЬ!
Дед: Ай, тышқан Қатарға тұрып, ұстан!
Мышка жеманится и встаёт перед Репкой
Все: Mouse, not here , go back!
Мышка капризничает, топает.
Дед: Тұратыр балем, ашулансам!
Мен саған көрсетем.
Мышка (умильно сложив лапки):Всё, дедуля, становлюсь!
Все: Pull-pull, pull-pull, pull can not
Pull-pull, pull-pull… Pulled the turnip!
Все пляшут. Репка в кругу
Все: Вот и репка наша здесь. Ой, как хочется поесть!
Выходят Сказочницы
Сказочница: Ребята, как вы считаете ,почему один дед не мог вытащить репку, а все вместе вытянули?
Все: Потому что все дружно взялись за дело и помогли друг другу.
Бір – бірімен сыйласып,
Тату жүріміз бәріміз.
Дружба – вот в чём наша сила!
Это дружба победила!
This friendship has won!
Все герои сказки поют песню " Here I am" и прощаются с гостями.