Портфолио воспитателя детского сада
  1. Главная
  2. Занятия с детьми
  3. Итоговое занятие по татарскому языку: мюзикл «Красная Шапочка»

Итоговое занятие по татарскому языку: мюзикл «Красная Шапочка»

Сулейманова Алфинур Масгутовна
Сулейманова Алфинур Масгутовна
DOCX
163
1

Этот документ представляет собой уникальное итоговое занятие по татарскому языку для подготовительной группы, основанное на популярном мюзикле «Красная Шапочка». Занятие разработано воспитателем Алфинур Масгутовной Сулеймановой и направлено на развитие разговорной речи детей. Основная цель занятия заключается в улучшении навыков диалога и активизации словаря на татарском языке. В рамках занятия ребята не только слушают и участвуют в постановке, но и взаимодействуют друг с другом, общаясь на татарском языке.

В ходе мюзикла дети вживаются в роли главных героев сказки. Играя, они учатся правильным ответам на вопросы, развивают свои способности к импровизации и речевой активности. Важно отметить, что через сюжет мюзикла ребята начинают проявлять устойчивый интерес к татарской культуре, литературе и театру. Занятие интегрирует различные образовательные области, включая познавательное, речевое и художественно-эстетическое развитие.

Документ также включает в себя подробные инструкции и дидактическое обеспечение занятия, которое включает разнообразные реквизиты: полумаски, муляжи овощей и музыкальные инструменты. Также предусмотрены игровые элементы, которые способствуют активному участию детей в процессе обучения. Занятие завершается совместным исполнением веселых песен и танцев, что создает атмосферу радости и творчества на протяжении всей встречи. Важной частью является взаимодействие с детьми через игровые моменты, где они учатся не только языковым навыкам, но и социальным взаимодействиям.

Предпросмотр

Татарстан респупбликасы Яңа Чишмә муниципаль районының Яңа
Чишмә “Ландыш” мәктәпкәчә белем муниципаль бюджет
учереждениесе



Мюзикл “Красная Шапочка”
С детьми подготовительной группы ( итоговое занятие)


Составила: воспитатель по обучению
детей татарскому языку
Сулейманова Алфинур
Масгутовна










Новошешминск , 2017 г.


Возрастная группа: подготовительная группа (итоговое занятие)


Цель:Развивать разговорную речь детей. Усовершенствовать умение самостоятельно вести диалог, правильно отвечать на вопросы.
Задачи:
Уточнить и активизировать словарь на татарском языке.
Закрепить умение детей общаться в диалоге.
развитие способностей к импровизации, речевой активности детей;
развитие устойчивого интереса к культуре, литературе, театру, музыке;
Обращение друг другу на татарском языке, развивать диалогическую речь.
Вызвать интерес к изучению татарского языка.


Интеграция образовательных областей: познавательное развитие; речевое развитие; художественно-эстетическое развитие
Дидактическое обеспечение занятия:

  1. Для воспитателя: магнитофон.

  2. Для детей: полумаски к сказке; муляжи овощей, яблок разного цвета, корзина: муз инструменты для оркестра: лоңки, металлофон.

Словарная работа: Кызыл Калфак.


Ход занятия.


Жили – были, әни, кыз. И была у девочки – кыз, әби. Вот испекла әни ак ипи, сказала –Кызыл Калфак, бар, ак ипине әбигә бир.
Кызыл Калфак – сикерә, йөгерә, җырлый.
Кызыл Калфак: Мин матур Кызыл Калфак,
Мин матур Кызыл Калфак
Мин барам, барам, барам,
Әбигә барам, барам.
Әйе шул, әйе шул,
Әбигә барам, барам.
(на встречу 3 зайца) - Ай-яй син кем?
Куян: (на музыку“Мин курчак” средняя группа)
Мин куян, куян
Мин матур куян,
Мин матур куян.
К.К: Куян – бер, ике, өч куян, зур, матур куян
Исәнме, куян.
Куян: Син кем?
К.К. Мин Кызыл Калфак.
Куян: Хәерле көн, Кызыл Калфак. Син кая барасың?
К.К. Мин әбигә барам, әйдә бергә.


Бергә: Мин барам, барам, барам,
Әбигә барам, барам.
Әйе шул, әйе шул,
Әбигә барам, барам.


(Из – за кустов появляется медведь –2 аю. На руках корзины с овощами и ябоками) .
К.К: Исәнме, аю.
Аю: Син кем?
К.К: Мин Кызыл Калфак.
Аю: Хәерле көн. Кызыл Калфак. Син кая барасың?
К.К: Мин әбигә барам. Аю кәрзиндә нәрсә бар?
Уен “Кәрзиндә нәрсә бар?”Аудио 23
Аю, Аю әйт әле,
Кәрзиндә нәрсә бар?
Кәрзиндә кызыл, сары,
Яшел, матур алма бар.
Аю, Аю әйт әле,
Кәрзиндә нәрсә бар?
Кәрзиндә кыяр, суган,
Кәбестә бар, кишер бар.


К.К: Аю, алма бир әле.
Аю: Нинди алма кирәк?
К.К: Мин кызыл алма яратам.
Аю: Мә кызыл алма, аша.
К.К: Рәхмәт.
Куян : Мин яшел алма яратам.
Аю: Мә яшел алма, аша.
Куян: Рәхмәт
Аю: Куян, нәрсә кирәк? (обращается другим зайцам)
Куян: Яшел кәбестә кирәк.
Куян: Тәмле кишер кирәк
Аю: Мә, куян, яшел кәбестә, аша. Мә, куян, тәмле кишер, аша.
Аю: Кызыл Калфак, син кая барасың?
К.К: Мин әбигә барам.
Куян: Мин дә әбигә барам, әйдә бергә.
Аю: Әйдә.


Бергә: Мин барам, барам, барам,
Әбигә барам, барам.
Әйе шул, әйе шул,
Әбигә барам, барам.


(навстречу идёт лиса, поёт)
Төлке: Мин төлке, мин төлке
Мин матур төлке,
Мин матур төлке.
Мин матур төлке.
Бергә: Исәнме, төлке.
Төлке: Исәнмесез.
К.К: Синең күлмәк нинди?


Бергә: ( в кругу) Минем күлмәк матур,
Синең күлмәк матур.
Әйе шул, әйе шул,
Минем күлмәк матур.


Төлке: Кызыл Калфак, син кая барасың?
К.К: Мин әбигә барам. Әйдә бергә.
Бергә: Мин барам, барам, барам,
Әбигә барам, барам.
Әйе шул, әйе шул,
Әбигә барам, барам.
( идёт волк, играет в мяч)
Бүре: Туп, туп, кызыл туп,
Сикер, сикер, кызыл туп.
Бергә: Син кем?
Бүре: Мин бүре, зур бүре, әйбәт бүре.
Бергә: Исәнме, бүре.
Бүре: Хәерле көн.
К.К: Бүре син нишлисең?
Бүре: Мин туп уйныйм. Туп матур, зур, чиста. Әйдә, уйныйбыз.
Аудио 20 Игра“Туп”
1)Туп, туп, кызыл туп,
Сикер, сикер, кызыл туп.
Бер, ике, өч, дүрт, биш, алты, җиде, сигез, тугыз, ун,
Сикер, сикер кызыл туп.
Бүре:Син кая барасың?
К.к: Мин әбигә барам. Әйдә бергә.


Вот пришли к дому , где жила әби , стучатся.


Әби: Кем анда?
Мин – Кызыл Калфак, мин – куян, мин- аю, мин – төлке, мин- бүре.


Әйдәгез, биибез”. Аудио 23
1)Бар монда зур аю.
Зур аю, матур аю.
Бар монда зур бүре,
Зур бүре, матур бүре
Аю, аю кил әле,
Биеп-биеп кит әле
Бүре, бүре кил әле,
Биеп-биеп кит әле
3)Бар кечкенә куян,
Кечкенә, матур куян.
Бар кечкенә төлке,
Кечкенә, матур төлке.
Куян, куян кил әле,
Биеп-биеп кит әле
Төлке, төлке кил әле,
Биеп-биеп кит әле.


(Выходит бабушка)

  • Исәнме, әби.

  • Исәнме, кызым, куян, бүре, аю, төлке.

Әби: Әйдә, ботка ашыйбыз.


Без ашыйбыз тәмле аш,
Тәмле аш, тәмле аш.
Без ашыйбыз тәмле ботка,
Тәмле ботка, тәмле ботка.
Оркестр:
ложки (звери, красная шапочка), металлофон (бабушка)