Хороводно подвижные игры для детей с УМК «Минем өем»
Данный документ посвящен хороводным подвижным играм для детей и включает в себя элементы уникальной методики "Татарча сөйләшәбез" - "Говорим по - татарски". Этот учебный материал создан для детей средней группы и является образцом эффективного использования татарского языка через активные игровые формы. Здесь собраны интересные игры и песни, которые помогут детям лучше понимать свою культуру.
Включенные игры, такие как бармак уены "Гаилә", позволяют организациям и педагогам на практике развивать языковые навыки и культурное наследие. С помощью увлекательных рифмовок и мелодий, дети учатся различать степени родства, а также развивают свою память и внимание. Хороводы и подвижные игры в сочетании с интерактивными элементами дарят детям незабываемую атмосферу веселья и радости.
Среди материалов также можно найти описания других игровых мероприятий, таких как день рождения подвижного шара, занятия с активными картинками и многое другое. Подобные активности развивают сотрудничество и общение между детьми, а также способствуют формированию дружеских отношений. Яркие иллюстрации и аудиозаписи песен делают учебный процесс еще более привлекательным для детей.
Кроме этого, документ включает в себя и другие обучающие игры, такими как "Туп", "Мин-курчак", "Мин - матур курчак". Эти простые и веселые игры, имеющие музыкальную основу, наглядно демонстрируют процесс обучения игре великой роли в процессе воспитания. Данные методы будут полезны для формирования у детей навыков общения, а также помогут им развить креативное мышление.
Хороводно – подвижныеигры
УМК “Татарча сөйләшәбез”- “Говорим по - татарски”
по проекту
“Минем өем” - “Мой дом”
для детей средней группы
Бармак уены “Гаилә”
Аудио №22
Бу бармак бабай,
Бу бармак әби,
Бу бармак әти,
Бу бармак әни,
Бу бармак малай (уң кулда).
Бу бармак бабай,
Бу бармак әби,
Бу бармак әти,
Бу бармак әни,
Бу бармак кыз (сул кулда).
Җыр “Мин- песи. Мин-эт”
Аудио №15
Мияу – Мияу! Мин песи.
Мияу – Мияу! Мин песи.
Һау – Һау! Мин эт.
Һау – Һау! Мин эт.
Җыр “Мин - курчак”
Аудио №46
Мин- курчак.
Мин- курчак.
Мин -матур курчак.
Мин-матур курчак.
Җыр “Тәмле”
Аудио №36
Ипи тәмле-тәмле!
Ипи тәмле-тәмле!
Алма тәмле-тәмле!
Алма тәмле-тәмле!
Чәй тәмле-тәмле!
Чәй тәмле-тәмле!
Сөт тәмле-тәмле!
Сөт тәмле-тәмле!
Сүзле-хәрәкәтле уен “Туп”
Аудио № 43
а) Туп-туп,
Зур туп (балалар куллары
белән зур туп күрсәтәләр).
Сикер-сикер,
Зур туп (балалар сикерәләр).
б) Туп-туп,
Кечкенә туп (балалар куллары
белән кечкенә туп күрсәтәләр).
Сикер-сикер,
Кечкенә туп (балалар сикерәләр).
Җырлы-биюле уен “Карусель”
Аудио №47
Әллә-лә, әллә-лә, карусель әйләнә,
Матур курчак әйләнә,
Зур-зур аю әйләнә,
Кечкенә куян әйләнә.
Әллә-лә, әллә-лә, карусель әйләнә,
Матур курчак әйләнә,
Зур-зур аю әйләнә,
Кечкенә куян әйләнә.
Җыр “Уенчыклар”
Аудио №51
Туп матур? Туп матур?
Әйе, әйе, туп матур.
Әйе, әйе, туп матур.
Аю зур? Аю зур?
Әйе, әйе, аю зур.
Әйе, әйе, аю зур.
Бу курчак? Бу курчак?
Әйе, әйе, бу курчак.
Әйе, әйе, бу курчак.
Сүзле күнегү “Ю”
Аудио №53
Ю, ю, ю – туп ю.
Ю, ю, ю – машина ю.
Ю, ю, ю – курчак ю.
Ю, ю, ю – куян ю.
Ю, ю, ю – аю ю.
Ю, ю, ю – песи ю.
Ю, ю, ю – эт ю.
Хәрәкәтле уен “Туп”
Аудио №54
Туп, туп, матур туп,
Сикер, сикер матур туп.
Бер, ике, өч, дүрт, биш,
Сикер, сикер, матур туп.
Җыр “Җырлап әйт!”
Аудио №55
Бер, ике, өч, дүрт, биш аю,
Зур аю, матур аю.
Бер, ике, өч, дүрт, биш аю,
Зур аю, матур аю.
Җырлы – биюле уен “Минем өем”
Аудио №63
Бу өй матур,
Бу өй зур.
Монда яши бабай.
-Мин бабай (бабай битлеге кигән
бала уртага чыга).
Монда яши әби.
-Мин әби (әби битлеге кигән
бала уртага чыга).
Монда яши әти.
-Мин әти (әти битлеге кигән
бала уртага чыга).
Монда яши әни.
-Мин әни (әни битлеге кигән
бала уртага чыга).
Монда яши малай.
-Мин малай (малайлар чыга).
Монда яши кыз.
-Мин кыз (кызлар чыга).
Әйе шул, әйе шул.
Бу өй матур,
Бу өй зур.