- Главная
- →
- Занятия с детьми
- →
- Развивающие занятия
- →
- Научно-образовательная деятельность «Добрые соседи»
- →
Научно-образовательная деятельность «Добрые соседи»
В рамках НОД «Добрые соседи», проводимого в муниципальном бюджетном дошкольном образовательном учреждении «Детский сад комбинированного вида «Ёлочка», детям предлагается удивительное и увлекательное путешествие в мир многообразия русской и хакасской культуры. Занятия включают самостоятельные наблюдения, исследовательскую деятельность, а также активные игры и мастер-классы по народным ремеслам.
Основной целью данного образовательного процесса является знакомство детей с особенностями традиционного народного творчества, что позволяет не только развивать эстетическое восприятие, но и формировать любовь к родному краю. Дети получают уникальную возможность прикоснуться к традициям и обычаям, а также изучить предметы народного прикладного искусства, украшения, костюмы и даже простейшие музыкальные инструменты.
В ходе занятий используется интегративный подход, в котором сочетаются элементы различных предметных областей: от искусства до математики. Так, например, дети учатся распознавать и называть узоры, формировать понятия о форме и цвете, а также развивают свою креативность через создание собственных изделий из бумаги, ткани и других доступных материалов. Процесс обучения строится на основе взаимодействия и сотрудничества со сверстниками, что способствует улучшению коммуникативных навыков у детей.
Помимо этого, важное место в образовательной деятельности занимает эмоциональное и социальное развитие детей. Воспитатели используют игровые и театрализованные приемы, такие как ритуалы приветствия, веселые песни и народные игры. Это не только создаёт атмосферу дружбы и тепла, но и укрепляет взаимопонимание и уважение к культурным традициям разных народов.
Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение
«Детский сад комбинированного вида «Ёлочка»
НОД «Добрые соседи»
Составители: Гришина О. М.
Якупова Н. Я.
Абакан 2014.
Название НОД «Добрые соседи».
Программное содержание:
Познакомить детей с особенностями русской и хакасской одежды.
Продолжать знакомить детей с предметами народного прикладного искусства.
Расширять кругозор и эстетическое восприятие.
Воспитывать интерес к народному творчеству и любовь к родному краю.
Развивать умение выражать в речи свои впечатления, пополнять словарь
новыми словами старинного русского и хакасского быта.Продолжать анализировать слова (звуковой и слоговой состав слова).
Развивать интонационную выразительность речи, память, мышление
художественное восприятие.Использовать элементы игротерапии - как метод психотерапевтической
воздействия на развитие личности.Способствовать развитию познавательных навыков.
Через элементы танцевальной терапии развивать осознание собственного тела
развитие навыков общения.
Словарь:
Узор, кокошник, бисер, мулине, пяльцы, рукодельница, рушник, кружево, гладьорнаменты, мелей, самобытная одежда, пого, танган. Изенер, анымзохтар.
Приемы:
сюрпризные моменты,
художественное слово,
вопросы,
русские узоры, хакасские орнаменты,
пальчиковая гимнастика «Дружба»
Материалы и оборудование:
2 ширмы, оформленные в виде избы и юрты. В них образцы посуды, одежды. Кубик.Разные рукавицы. Стол, самовар, расписная посуда, рушники, полотенца, коврики, музыкальные инструменты, половички домотканые, лавочки, бублики, сундук (в нём: сарафан, кокошник, рушник, кружевная салфетка, рубашечка). Столы, стулья, хакасская варежка, трафареты хакасского орнамента, клей, кисточки, салфетки, подставки.Угощение для детей.
Предварительная работа.
Рассматривание книжных иллюстраций.
Рассматривание альбомов: «Русский национальный костюм»,
«Хакасский национальный костюм».
Рассматривание предметов, сделанных руками взрослых: вышивки, вязание и т.д.
Беседа об историческом прошлом русского и хакасского народов.
Рисование узоров по мотивам русской росписи и хакасского орнамента.
Заучивание частушек, песен, разучивание народных игр.
Приготовить и организовать выставку моделей русской избы и хакасской юрты
для свободного ознакомления детей.Подготовить сундук и в нём предметы для рассматривания.
Приготовить музыкальные инструменты, атрибуты к играм.
Приготовить всё для аппликации.
Зал оформлен в виде русской горницы: окно с занавесками, под окном стол, на расшитом рушнике стоит самовар и хохломская посуда: чашки, ложки.
На стенах висят расшитые полотенца, на полочках русские народные инструменты: трещотки, бубны, погремушки, балалайка. С обеих сторон стоят скамеечки.
В горнице суетится Хозяюшка (воспитатель в русском народном костюме).
Раздается стук. Хозяйка открывает, в горницу входят дети - гости.
Ритуал приветствия. Хозяюшка:
-Здравствуйте, гости дорогие, красны девицы и добры молодцы! Добро
пожаловать в мою горницу. Милости просим, проходите, садитесь. Всех позвала я
ребятишек, девчонок и мальчишек. Будем петь да играть, старину вспоминать.
(Дети заходят и садятся). Хозяюшка:
-У меня для вас сюрприз! Посмотрите на сундук расписной, подарок моей
бабушки. Он не простой, а волшебный — там лежит
•Вынимает русский сарафан.
-Посмотрите, какой красивый. Девушки его сами шили и украшали.
Чем украшен сарафан?
(Дети рассказывают).
(Хозяюшка по ходу рассказа знакомит с новыми словами, объясняя их значение).
•Вынимает кокошник.
-Это головной убор. Посмотрите и расскажите, чем он украшен? - Вышивкой и
бусами.
(Дети описывают украшения).
•Вынимает расписное полотенце.
-Это рушник - руки и лицо вытирать.
(Новое слово дети повторяют хором и индивидуально).
Как теперь называется этот предмет? - Полотенце.
Расскажите, каким узором он вышит. Его моя бабушка сама вышивала.
(Хозяюшка достает рушники, вышитые гладью, крестом).
Хозяюшка:
-Вышивки гладью, крестом, кружево, салфетки, сшитый сарафан - всё это
бабушка сделала своими руками.
-Как в сказках таких женщин называли? - Рукодельница.
-Бабушка сама придумывала узоры, подбирала цвета ниток, чтобы было
красиво. Все её вещи - это произведения русского прикладного искусства.
(Дети рассматривают нитки, крючок, пяльцы).
-Теперь я в этот сундук буду складывать вещи, которые сделала своими руками.
Этот замечательный сундук я передам своей дочке и внучке. Вот и не забудут
они бабушку - рукодельницу, да и сами станут мастерицами.
Хозяюшка предлагает поиграть в слова.
-Много новых слов мы узнали. Назовите их. Кокошник, узор, бисер и т.д.
Скажем эти слова по слогам: у-зор, би-сер, ко-кош-ник. На каждый слог дети
хлопают в ладоши.
Хозяюшка:
-После окончания работы в народе любили хороводы с песнями водить.
Хоровод «На горе-то калина».
Хозяюшка:
-Спели б песни-небылицы,
-Чтоб могли повеселиться!
(Дети поют озорные частушки, используя музыкальные инструменты)
Хозяюшка:
-Любил русский народ и в игры поиграть.
-Давайте играть, плетень заплетать!
Игра «Плетень». Хозяюшка:
Ну что ребята, понравилось вам у меня гостить?
А теперь я хочу познакомить вас со своей соседкой.
А тут и кони гуляют на воле
Кони быстрее всех на свете,
Скачут, летят они как ветер!
Быстро доберемся до её жилища.
(Дети цокают, изображая езду, бегут «змейкой»).
Второй воспитатель:
-Здравствуйте! Изенер!
Дети:
-Здравствуйте! Изенер! Воспитатель:
Как хорошо, что вы, соседушка, пришли ко мне и гостей столько привели.
Ведь я изучаю декоративно-прикладное творчество хакасского народа. Обратите
внимание, какие интересные экспонаты собраны. Одежда хакасского народа была
самобытной. Шили её сами из шкур домашних животных, и из материала
фабричного производства. Зимней верхней одеждой была меховая шуба с
соболиной отделкой, приспособленная к суровым климатическим условиям
Сибири и верховой езде. Шапка была круглая с околышком и платок, завязанный
узлом на затылке. Зимние шапки - меховые с разной отделкой. А рукавицы из
овчины (мелей), праздничные вышивались цветными узорами. Летнюю верхнюю
одежду шили из сукна. Покрой детской одежды не отличался от одежды
взрослой.Я предлагаю вам поиграть в игру «Не ошибись». Нужно назвать правильно
предметы одежды, изображенные на кубике.
(Дети кидают кубик и называют предметы национальной хакасской одежды).
- Посмотрите, какие интересные узоры. Эти узоры называются ОРНАМЕНТЫ. Как вы думаете, чем украшали женщины элементы одежды? (Ответы детей)
-Для вас, дорогих гостей у меня есть игра, которая так и называется «Варежка»
Нам необходимо выбрать ведущего при помощи считалки.
(Дети и взрослые встают в круг).
Сапты, Сапты
Санап Сапты
Сапхан Сагы
Сагы Салды.
Алты Читы
ОнЧус
Улуг саны мун чус.
-Давайте рассмотрим с вами вышивку праздничных рукавиц.
(Дети рассматривают рукавицы).
Воспитатель читает стихотворение «Варежка». Я. Тисперекова.
Луна глядит в окошко,
В дрожащее от вьюги... Повышивать немножко
Уселись две подруги.
В юрте свет включили,
Чтоб не терять иголки.
Потом достать решили
Все нитки с верхней полки.
Поют и вышивают
В юрте две девицы
И словно оживают
Жарки на рукавицах
Тепло цветов согреет
Когда-нибудь любимых.
/Перевод В.Данилкжа/.
-Я приглашаю вас, ребята, в свою мастерскую, где вы можете проявить
фантазию и выдумку в оформлении рукавицы орнаментом.
(Дети садятся за столы, выполняют пальчиковую гимнастику «Дружба».) Индивидуальная работа детей. Дети выкладывают хакасский орнамент на варежке и наклеивают.
-Какие замечательные праздничные варежки у вас получились. Спасибо вам. И
я хочу угостить вас национальным блюдом «Талган»
(Угощение детей и гостей. Уходя прощаются - АНЫМЗОХТАР).
Русская изба
Хакасская юрта