Портфолио воспитателя детского сада
  1. Главная
  2. Занятия с детьми
  3. Нöдкывъяс: Праздник знаний в нашем детском саду

Нöдкывъяс: Праздник знаний в нашем детском саду

Шестакова Наталья Александровна
Шестакова Наталья Александровна
DOC
818
3

«Нöдкывъяс» — это замечательное событие, которое проходит в нашем детском саду в День знаний. Все маленькие участники с волнением ждут его, ведь здесь их ожидает увлекательная программа, полная знаний и игры. Это день, когда каждый ребенок может проявить свои способности и поделиться ими с другими. Специально подготовленные мероприятия помогут детям узнать о мире вокруг нас и расширить свои горизонты.

Также в рамках праздника проводятся мастер-классы, где малыши учатся рисовать, лепить и делать поделки из различных материалов. Каждый участник сможет проявить свои творческие способности и узнать что-то новое о любимых предметах и явлениях. Организаторы уделяют большое внимание тому, чтобы каждый ребенок чувствовал себя вовлеченным в процесс и мог активно участвовать в мероприятиях.

Забавные и увлекательные конкурсы не оставят равнодушными ни детей, ни взрослых. На празднике звучат песни, зажигаются улыбки, и все вместе мы создаем атмосферу радости и дружбы. «Нöдкывъяс» — не просто день знаний, это также возможность для детей наладить контакты, познакомиться и завести новые дружеские отношения с ровесниками.

В заключение, этот праздник станет ярким воспоминанием для всех малышей и их родителей. Они уходят домой с улыбками на лицах и с новыми знаниями. Это событие — наш способ сказать, что знания важны и без них невозможно представить себе красивую и интересную жизнь. Надеемся, что каждый маленький участник вернется к нам на следующий «Нöдкывъяс» с новыми идеями, настроением и, конечно же, дружеским бажанием!

Предпросмотр

Нöдкывъяс
День знаний, Наш детский сад
Ок и нырыса жö ме,
Ассьым ордым корся.
Кодыр босьтан киад тэ,
Аслам рöмöн ворса.
Карандашъяс (карандаши)


Коньöрöс öтторйö нöйтöны да зэв öдйö котралö ещö
Мач (мяч)


Абу ловъя, а мортöс велöдö
Небöг (книга)


Еджыд изтор сылiс да дöска вылö туй колис
Мел


Танi ворсам, танi сьылам,
Танi сёям, танi узям,
Ставыс дзолюк тэныд рад
Миян муса …
Детский сад (детский сад)


Наш лес
Кодi медся госа?
Му (земля)


Кералö – кералö, а вирыс оз пет
Пу (дерево)


Сьöд вöр шöрын рака пукалö
Пожöм йыв (верхушка сосны)


Тöлын и гожöмын öти паськöма
Коз (елка)


Турунвиж да чукасьысь вöрын олö
Коз (елка)


Коз пу улын порсь яй
Тшак (гриб)


Сьöд вöр шöрын сулалö гöрд шляпаа молодеч
Тшак (гриб)


Гожöмнас пася, а тöвнас пасьтöм
Вöр (лес)


Тайö вöрса вотöсъяс
Радейтöны ошъяс.
Öмидз (малина)


Осень
Шондi петалö кöть оз,
Дзик пыр пемыд миян поз,
Но ми ог и ёна шогсьöй,
Олам чöла ми, ог ноксьöй,
Тöдам: öдзöс кодкö восьтас,
Шоныд кекöньясас босьтас.
Анькытш (горох)


Менö ставыс
Виччысьöны, корöны,
А кор локта -
Ставыс дзебсьöны,
Пышйöны.
Зэр (дождь)


Первöй чарла,
Сэсся мöлöт.
Сöчöн бöрас
Чарла вöчас.
Тöлысь (ветер)


Кöть и курыд, уна бурыс,
Турун быдмö сылöн юрас,
Курччан — синва петас друг,
Тайö дерт жö лоö
Лук


Гöгрöс, а абу шар,
Кольквиж, а абу вый,
Бöжа, а абу шыр.
Сёркни (репа)


Менö корöны, виччысьöны, а петкöдча кö, ставыс дзебсьны
Зэр (дождь)


Зэв пемыд керка, а пытшкöсас олöны тыр йöз
Öгурцы (огурцы)


Горнича тыр йöз, а петнысö öдзöсыс абу
Öгурцы (огурцы)


Се пальто да ставыс кизьтöм
Капуста (капуста)


Виж – абу турун, гöгрöс – абу шар, бöжа – абу шыр
Сёркни (репа)


Мича-мича ичмонь да быдöнöс бöрдöдö
Лук


Ичöтик-ичöтик гöрд юра мужик да быдöнöс бöрдöдö
Лук


Пукалö дед, сё пасьöн пасьтасьöма, кодi сiйöс кульсьöдас, сiйö и синвасö кисьтас
Лук


Град вылын быдмö гöрд кузь чöскыд, а юрсиыс ывлаас
Морков (морковь)


Гожöмнас быдмö, а арнас бöр усьö
Пу лист (лист дерева)


Пöдлалан – пу тув,
Восьтан – блин
Зонт


Мое село, республика, страна


Киöн вöчтöм
Ичöт бöчка.
Пытшкас сёянтор
Кык рöма,
Весиг абу сорласьöма.
Кольк (яйцо)


Бергаланiнын быдмöма, би пыр, прöйдитöма, ваын пыртчöма
Гырнич (горшок)


Кык чоя-вока тöлын и гожöмын купайтчöны
Ведраяс (ведра)


Кымын унджык ме бергала, сымын унджык озырма и кыза
Чöрс (веретено)


Я и моя семья
Асылын нёль кока, лунын кык кока, рытын куим кока
Морт (человек)


Тайö кывсö быдöн тöдö,
Некор оз веж нинöм вылö.
«Сизим» дорö пуктя «я» –
Мый жö артмис?...
Семья


Сiйö ставсö вермö, сöмын оз вермы лоны мамöн.
Бать (папа)


Кодi медся муса, рам?
Сiйö менам ок и шань.
Выйöн мавтöм кöвдум сетiс,
Сетiс – аслас нюмыс петiс.
Пöч (бабушка)


Новый год. Зима


Еджыд пызандöра
Став мусö вевттис.
Лым (снег)


Еджыд эшкын
Мусö вевттис.
Лым (снег)


Босьтан киад да нинöм о зло
Лым (снег)


Пöрысь дед пос посйöма чертöг и пуртöг
Йи (лёд)


Биын оз сотчы, ваын оз вöй
Йи (лёд)


Еджыдöсь, небыдöсь, му вылас лэбöны
Лым чир (снежинка)


Вылiсянь кодзув усис, а киын сылiс
Лым (снег)


Вевт улын быдмö увлань юрöн
Йинёнь (сосулька)


Первой вöлi ва, а бöрас лои пос
Йи (лёд)


Выль во кежлö гортö вайöны
Коз (елка)


Братья наши меньшие
Зэв кузь пеля, дженьыд бöж.
Полö быдторйысь нэм чöж.
Кöч (заяц)


Кык кокыд дженьыд,
Чирк моз чеччалан,
Котöртны он куж,
Бöжыд быттьö понпуш.
Кöч (заяц)


Висьтав, кодi видзö горт,
Луннас – вöралысьлы ёрт?
Пон (собака)


Варгыль кока.
Шоныд пася.
Парма-ягын тапикасьö.
Лэчыд гыжъя-
Пуö кайö.
Тöвнас узьö.
Кодi тайö?
Ош (медведь)


Гыжйыс ёсь, а ускыс кузь,
Ачыс мелi, и зэв сюсь.
Войнас кыйсьö да оз узь.
Кань (кошка)


Гöныс пушкыра,
Бöжыс пашкыра,
Синмыс – сьöд моль,
Сёяныс – коз коль.
Ур (белка)


Кузь бöжа, сьöд юра, еджыд морöса
Катша (сорока)


Китöг, чертöг, пурттöг вöчöм керка
Лэбач поз (птичье гнездо)


Кöть кыдз мунö, а бöръя кокыс век панйö
Кöч (заяц)


Каян, каян да яй лабичö пуксян
Вöв (конь)


Абу кузнеч, абу столяр, абу плöтник, а первöй уджалысь
Вöв (конь)


Тöлын ыргöн, а гожöмын гöна
Кöр (олень)


Кык сись йылын гöн пöдушка
Курöг (курица)


Морткöд олö, керка видзö, кильчö дорын пукалö
Пон (собака)


Сэтшöм госа, мый голяыс оз тыдав
Порсь (свинья)


Тошкöн чужöма, некод абу и шензьöма
Кöза (коза)


Народная культура и традиции


Уджала ме лун и вой,
Кöть ог юлы и ог сёй.
Кодыр ковмас тöдны кад,
Висьтавны ме тэныд рад.
Часi (часы)
День защитников отчества+ здоровье
Лэбалö, гудитö, а пуксяс да немöй лоö
Самолёт (самолёт)


Ныра и бöжа, а абу ловъя
Пыж (лодка)


Мамочка милая, мама моя!
Ciйö менам медся бур,
Сыысь мусаысь оз сюр.
Менö пасьтöдö и вердö,
Шонтö аслас сьöлöм бердас.
Мам (мама)


Сiйö шондi,
Сiйö шонтö,
Сiйö быттьö югыд кодзув,
Туйтö индö водзö.
Мам (мама)


Весна
Тöвнас узьö, а гожöмнас ызгö
Шор, ю (ручеек, река)


Öти кисьтö, мöд юö, коймöд быдмö
Зэр, му, турун (дождь, земля, трава)


Кок пöв йылын сулалö, син пöлöн видздö
Чард (молния)


Ты вомöн кöрт мегыр сулалö
Öшкамöшка (радуга)


Тöлын узьö, а гожöмын бöрдö
Турун (трава)
Космос+здоровье
Мича-мича эшкын да ставыс розь
Кодзувъяс енэжын (звезды в небе)


День победы
Сьöд мöс пышйö, гöрд мöс вöтчö
Би, тшын (огонь, дым)


Сьöд мöскöс гöрд мöс июлö
Тшын, би (дым, огонь)


Муна-муна – туй оз тöдчы, вунда-вунда – вир оз пет
Пыж (лодка)


Сынöдтi лэбö кöрт ныра лэбач
Самолёт


Скоро лето
Сытöг эськö эз вöв олöм,
Быд лун миян ордö волö.
Рытнас вöртас сайö водö,
Садьмö медводз зарни …
Шондi (солнце)


Вöрын керка кыптöма,
Пурттöг-чертöг вöчöма.
Кöть и öдзöстöм — он пыр,
Олысь сэнi пуö тыр,
Öта-мöдыныслы бур ёртъяс,
Кодi тайö?
Кодзувкотъяс (муравьи)


Зэрöм бöрын енэжтасöдз
Öшйö джынъя мича асык.
Сизим рöма ыджыд кöшöн
Васö юö
Öшкамöшка (радуга)


Мича ныв енэжтi ветлöдлö.
Шондi (солнце)


Мамыс писö нёнялö
Вабергач (водоворот)


Тöлын сундук, гожöмын казарма
Кодзувкот чукöр (муравейник)


Мый оз позь стен дорö сутöдны?
Туй (дорога)


Быд керкаын аддзывтöмтор
Сынöд, шоныд (воздух, тепло)


Китöм и коктöм, а öддзöс восьтö
Тöв (ветер)


Ачыс кöдзыд, а йöзсö сотö
Петшöр (крапива)


Зэв уна вок öти керкаын олöны
Шеп (колос)