Публикации воспитателей детских садов
О проекте

Проект "Венок дружбы"

Герасимова Эльвира Рашидовна Герасимова Эльвира Рашидовна
DOCX
349
8

Цель проекта: Воспитание нравственно-патриотических чувств и толерантности у дошкольников через углубленное изучение традиций и культуры народов Поволжья. Задачи проекта: - знакомство детей с традициями и обычаями, промыслами, художественным творчеством, особенностями национальных костюмов народов Поволжья (русские, татары, чуваши, мордва); - вовлечение детей в художественно-творческую деятельность, развитие детского творчества, умения видеть прекрасное и вносить его элементы в жизнь, побуждение создавать изображения по мотивам народного декоративного орнамента; - обогащение словарного запаса детей, развитие коммуникативных навыков и умений; - воспитание нравственно – патриотических чувств: воспитание у ребенка любви и привязанности к своим близким, дому, детскому саду, родному краю; - формирование нравственного отношения и чувства сопричастности к культурному наследию народов Поволжья; - формирование толерантного отношения к представителям других национальностей; - взаимодействие с родителями по вопросам воспитания нравственно – патриотических чувств у детей, привлечение семей воспитанников к совместной образовательной деятельности по проекту.

Предпросмотр

Проект «Венок дружбы».
Аннотация.
Описание краткосрочного проекта «Венок дружбы» по приобщению детей дошкольного возраста к национальной культуре и традициям народов Поволжья. Материал рекомендован работникам дошкольных учреждений и родителям.
Актуальность.
В настоящее время происходит утрата многих нравственных ценностей, в том числе определяющих и этническое своеобразие народа. Это связано это с тем, что молодое поколение росло в отрыве от этнокультурной среды, а единые подходы к педагогическому процессу не оставляли места и времени для приобщения детей к национальной культуре. В течение нескольких десятилетий были нарушены многие звенья непрерывной цепи передачи традиций из поколения в поколение. Именно поэтому возникает потребность в такой системе образования, которая  сможет воспитать высоконравственную, толерантную и свободную личность с позитивной национальной идентичностью.
Проанализировав всю ситуацию, я решила познакомить ребят с культурой и традициями народов Поволжья. А как форму образовательной работы по данной проблеме выбрала проектную деятельность «Венок дружбы».
Продолжительность проекта: долгосрочный (1 год)
Тип проекта: познавательно-игровой
Участники проекта: дети разновозрастнойгруппы от 5 до 6 лет и их родители.
Алгоритм разработки проекта.
Подготовительный этап.
1. Выбор темы проекта
2. Определение целей и задач, составление плана работы.
3. Подбор материала, уточнение имеющейся информации.
Практический этап /формирование специфических знаний, умений, навыков/.
1. Образовательная область «Познавательное развитие»:
- беседы; дидактические игры и упражнения.
2. Образовательная область «Речевое развитие»
- беседа о национальных костюмах и орнаментах
- дидактические игры
- драматизация сказок
3. Образовательная область «Художественно-эстетическое развитие»
- загадки, пословицы, поговорки, рассказы, сказки
- рисование, лепка, аппликация.
4. Образовательная область «Социально-коммуникативное развитие»
- дидактические и сюжетно-ролевые игры
5. Образовательная область «Физическое развитие»
- народные подвижные игры.
Методологическая основа проекта:формирование человека, способного к активной и эффективной деятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего чувством понимания и уважения других национальностей, умеющего жить в согласии с людьми разных национальностей;
- подготовка к жизни в политическом социуме;
- взаимосвязь этнических, национальных, языковых элементов Самарской области и их влияние на духовно-нравственное развитие человека.
Цель проекта: Воспитание нравственно-патриотических чувств и толерантности у дошкольников через углубленное изучение традиций и культуры народов Поволжья.
Задачи проекта:
- знакомство детей с традициями и обычаями, промыслами, художественным творчеством, особенностями национальных костюмов народов Поволжья (русские, татары, чуваши, мордва);
- вовлечение детей в художественно-творческую деятельность, развитие детского творчества, умения видеть прекрасное и вносить его элементы в жизнь, побуждение создавать изображения по мотивам народного декоративного орнамента;
- обогащение словарного запаса детей, развитие коммуникативных навыков и умений;
- воспитание нравственно – патриотических чувств: воспитание у ребенка любви и привязанности к своим близким, дому, детскому саду, родному краю;
- формирование нравственного отношения и чувства сопричастности к культурному наследию народов Поволжья;
- формирование толерантного отношения к представителям других национальностей;
- взаимодействие с родителями по вопросам воспитания нравственно –патриотических чувств у детей, привлечение семей воспитанников к совместной образовательной деятельности по проекту.
          Все вышеперечисленные задачи проекта реализуются как во время проведения  организованно образовательной деятельности, так и во всех режимных отрезках.
Форма проведения занятий:
ознакомление, обыгрывание, заучивание, закрепление.
Время проведения: 20 мин.
Место проведения: музей СП д/с «Берёзка» ГБОУ СОШ с. Орловка.
Для приобщения дошкольников к народной культуре Поволжья созданы определенные условия: многофункциональные уголки в группе «Уголок ряженья»; центр «Театр», где размещены различные виды театров; аудиотека с записями народных песен и мелодий, сказок; произведения декоративно – прикладного искусства, живопись и  предметы народного быта; библиотека с устным народным творчеством, малыми фольклорными жанрами,  художественной литературы разных народов мира; картотека народных игр, народная игрушка и национальная кукла.
Приобщая детей к  истокам народной культуры, знакомим детей с народными костюмами.
В нашей области, да и в нашем селе живет много представителей народов Поволжья.  Это — русские, татары, чуваши, мордва.
Каждому человеку и каждому народу, чтобы жить осмысленно и с достоинством, чтобы пользоваться уважением окружающих, надо знать себя, понимать своё место в мире природы, других людей, других народов, обладать такими личными качествами, как: порядочность, совестливость, способность к состраданию и др.
Планируемая работа с детьми предусматривает тесную связь с семьёй. Когда родители начинают осознавать необходимость приобщения детей к национальной культуре с раннего детства, то они становятся активными участниками всех начинаний детского сада, с энтузиазмом включаются в поиски предметов быта, национальной одежды, обшить куклу в национальный костюм.
Конспект НОД на тему: «Красота татарского национального костюма»
Программные задачи:
Расширить и углубить знания детей о нашей многонациональной Родине.
Учить различать татарские головные уборы – калфак и тюбетейку.
Развивать интерес к культуре народов своего края. Воспитывать доброжелательное отношение к людям другой национальности.
Продолжать учить украшать узором фартуки, используя элементы татарского орнамента.
 Ход занятия:
В группу заходит родитель в татарском национальном костюме и здоровается на татарском языке: «Исэнмесез! ». Предлагает детям поздороваться на татарском языке.
Рассказ родителя о татарских нарядах.
Картинка №1. Женский праздничный татарский народный костюм.
- Это женский татарский национальный костюм. Посмотрите, женщины носили платье с оборками. А сверху надевали жилетку, которая по-татарски называется камзол. Камзол расшивали разноцветными или золотыми нитками, бисером или украшали аппликациями из ткани. Камзол шили из бархата, а платье из парчи. Вся одежда из ярких, дорогих тканей, расшита орнаментом, который включает в себя растительные элементы узора (цветы, листья, веточки).
Картинка №2. Калфак
- На голову женщины одевали калфак. Он также шился из дорогой ткани – бархата, парчи и украшался вышивкой золотыми нитями, бисером, пайетками.
Картинка №3 Мужской татарский народный костюм.
- Это мужской татарский костюм. Мужчины носили рубаху, штаны, а сверху надевали халат или так же камзол, который тоже был украшен вышивкой. А на голове носили тюбетейку.
Картинка №4 Тюбетейка.
- Тюбетейки шились из бархата и также, как женский калфак украшались вышивкой из бисера или золотых, серебряных нитей.
Картинка № 5 Ичиги.
- На ногах и женщины и мужчины носили ичиги - сапоги, сшитые из мягкой кожи. Ичиги украшались кожаной мозаикой.
Картинка № 6 Татарский орнамент
У татарского народа существует три вида орнамента:
1) Цветочно-растительный. В нем встречаются мотивы волнообразных побегов (в виде виноградной лозы) цветов тюльпанов, пиона, ромашки, фиалки, трилистника. Таким видом орнаментов украшались занавески, покрывала, платья, обувь, фартуки, калфаки.
2) Второй вид орнамента – «геометрический» - применялся он в украшении сельского жилища, ювелирных изделий.
3) Третий вид – «зооморфный» - среди узоров получили распространение изображения соколов, голубей, уток.
-Одежда татар в основном украшалась цветочно-растительным орнаментом.
- А сейчас давайте поиграем в татарскую национальную игру «Тимербай».

  • Пять детей у Тимербая,

  • Дружно, весело играют.

  • В речке быстрой искупались,

  • Нашалились, наплескались,

  • Хорошенечко отмылись

  • И красиво нарядились.

  • И ни есть, ни пить не стали,

  • В лес под вечер прибежали,

  • Друг на друга поглядели,

  • Сделали вот так!

С последними словами вот так водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя.
Предлагает потанцевать под татарскую национальную музыку.
Теперь вы много знаете о татарском народном костюме. Сегодня мы с вами будем украшать орнаментом девочки – фартуки, а мальчики – тюбетейки. Для этого давайте перейдём за столы, на которых размещены все необходимые для вашей работы предметы.
(Дети украшают орнаментами свои фартуки и тюбетейки. Во время работы детей фоном включается кассета с татарской национальной музыкой).
Итоги работы
- Молодцы, ребята! Вы хорошо справились с заданием. Посмотрите, какие красивые фартуки у нас получились (рассматриваются работы ребят).
Из красивых лоскутков
Фартук праздничный готов
И горят на ней цветы
Небывалой красоты.
Picture 12






Picture 6Picture 8



Picture 7



Конспект НОД на тему: «Сказ о национальном костюме Мордовском».
Цель:
- Приобщать к истокам Мордовской народной культуры средствами декоративно - прикладного искусства.
Задачи:
- Развивать у детей познавательный интерес к народному творчеству.
- Формировать опыт общения и чувство коллективизма.
- Включение детей в художественную деятельность, основанную на материале народного творчества.
- Познакомить ребят с мордовским национальным костюмом;
- Продолжать развивать творческие способности.
- Воспитывать у детей любовь и бережное отношение к изделиям народных мастеров.
Демонстрационный материал:
- Мордовский национальный костюм.
- Красочные иллюстрации и репродукции, картинки.
- Материал для продуктивной изобразительной деятельности.
Словарная работа: сапоня, панго, пулай, панар.
Формы и средства обучения: образно-художественная, практическая, игровая, наглядная.
Ход занятия:
Родитель в мордовском национальном костюме: Шумбратадо, шабат! Я поздоровалась с вами на мордовском языке. Это означает: «Здравствуйте дети!». Предлагает повторить.
Дети повторяют: Шумбратадо! (Здравствуйте)
Р: Скажите, ребята, на каком языке мы с вами поздоровались?
Д: Ответы детей (на мордовском)
Р: Правильно ребята, мы с вами поздоровались на мордовском языке.
Рассказ родителя.
Мордва один из древнейших народов – России.
Давным-давно жил был народ Мордовский. Жили они дружно. Мужики землю возделывали, на охоту и рыбалку ходили. А женщины мужикам в поле помогали, кушать готовили, холсты ткали и одежду шили. И вот в один из дней, когда мужчины были на охоте, пришел в деревню человек злой да жадный, пришел не один, а с войском своим большим. А в деревне только дети, старики да женщины. И ограбил он деревню, забрал все, что было ценного и не очень, и когда уходил, сказал, что скоро вернется. Погоревали жители деревни, да стали думать, что делать. Думали, думали да придумали. Женщины соткали холст. Сшили из него рубахи себе длинные, назвали на мордовском языке «панар» (Дети повторяют). Несколько дней и ночей вышивали они узор замысловатый на «панаре» из ниток шерстяных, черного цвета как земля Мордовская, красного, как кровь, которая соединяет народ Мордовский, а еще в вышивке были нити желтого цвета как солнышко ясное и зеленого, как лес дремучий. Нарядились они в эти «панары» белые, вышитые, сверху надели передник красный «сапоня» (Дети повторяют, расшитый и украшенный лентами разноцветными, ещё повязали пояс – «каркс» (Дети повторяют, украшенный бисером, ракушками и монетами. На головы завязали платки разноцветные – «руця» (Дети повторяют). И вышли встречать злодея. Удивился он, когда увидал женщин в нарядах диковинных и вдруг засмотрелся на вышивку на костюмах. Да так засмотрелся, что забыл, зачем пришёл. А люди не стали ему напоминать об этом. Выбрал он себе девушку в жёны, большую мастерицу по вышивке и остался жить в этой деревне. Так и жили они себе, поживали. Дружно работали, так же дружно и веселились. Давайте ребята и мы повеселимся, поиграем в мордовскую народную игру «Раю – раю».
(Игра «Раю – раю»)
Р: Молодцы ребята. Можете веселиться, а сейчас садитесь на свои места и давайте рассмотрим нашу выставку национального мордовского костюма. (На доске цветные иллюстрации мордовского костюма.) Ребята, а из ниток какого цвета выполнена вышивка?
Д: Ответы детей (Красный, черный, желтый, зеленый)
Р: Правильно. Ребята вы внимательно слушали сказку. Названия, каких головных уборов и предметов одежды мордвы вы запомнили?
Д: Ответы детей (Дети вспоминают элементы костюма, называют их на мордовском языке.)
Р: Дети, мастера по костюмам сшили много рубашек, но не успели их расшить. Давайте поможем украсить рубашки для национального мордовского костюма.
(Аппликация рубашки)
Р: Спасибо вам! Все вы молодцы, правильно отвечали и выполняли работу.
Picture 8



Picture 10

Picture 9

Picture 12



Picture 11




Picture 13


НОД на тему: «Русский народный костюм».
Цель:формировать представления детей о социокультурных ценностях нашего народа.
Задачи:

  1. Закреплять представления детей об особенностях народного костюма, о характерных элементах росписи.

  2. Развивать любознательность, познавательную мотивацию, воображение и творческую активность.

  3. Воспитывать в детях любовь и бережное отношение к народной культуре, традициям, творчеству русского народа, желание творить самим.

  4. Воспитывать у детей интерес к культуре своих предков.

  5. Продолжать приобщение детей к истокам русской народной культуры посредством художественного творчества.

Материал и оборудование:

  • Картинки женских и мужских русских народных костюмов,

  • силуэты рубахи (для мальчиков) и сарафана (для девочек),

  • набор для продуктивной (рисования) деятельности детей,

  • фонограммы русских народных мелодий.

Ход проведения НОД:
Звучит мелодия «Во поле береза стояла». Входит родительница в русском народном костюме.
Р.: Здравствуйте, ребята. Ребята, скажите, пожалуйста, какая песня сейчас прозвучала? В каком я наряде?
Ответы детей.
Р: Я хочу поговорить с вами о русском народном костюме.
Картинка «Женщина в русском народном костюме».
Это женский народный костюм. Женщины поверх рубахи одевали сарафан, понёву, навершник, фартук-занавеску. Поверх юбки носили (повязывали) женщины - фартук, передник. В старину такой фартук называли занавеской.
Р.: Давайте поиграем с вами.
Звучит «Камаринская», произносим слова с движениями:
Встала баба на носок,
А потом на пятку,
Стала русского плясать,
А потом вприсядку!
У-у-ух!
Картинка «Мужчина в русском народном костюме».
Мужчины носили рубахи и штаны-порты. Рубаху носили все, это самый старинный вид одежды. Мужскую рубаху называли – косоворотка. Обязательно повязывали поверх рубахи мальчики и мужчины пояс.
Р.:Простые сельские жители носили домотканую одежду. Обязательной частью одежды был пояс, считалось, что пояс оберегает от злых духов. Ворот, оплечья, края подола и рукавов одежды обшивали цветными нитками или полосками ткани. Считалось, что это оберегает человека от несчастий. Из конопляного волокна шили повседневную одежду, просторную, удобную для работы. Из тонкого льняного полотна шили праздничную одежду.
Р.: Ребята, расскажите, пожалуйста, из каких деталей состоит русский народный сарафан, какого он цвета и какую геометрическую фигуру напоминает.
Ответы детей.
Р.: Посмотрите на русский народный костюм и скажите, как (чем) он украшен?
Ответы детей (вышивкой, ленточками, узорами).
Р.: Это не просто вышивка, узоры, это ещё и оберег. Оберег – от слова оберегать от всего плохого: от болезней, от бед, от плохих людей. В старину поклонялись люди природе-матушке. А что больше всего почитали, любили, отгадаете загадку и вспомните: «Что выше леса, краше света, без огня горит?» (Солнце)
Какой формы солнце? (Круглой).
Р.: В старину считали, что круг оберегает человека, потому, что он похож на
солнце. Поэтому вышивка, расположенная кругом по краю одежды была обязательной. Как можно изобразить солнце, не используя красок, ниток, инструментов? Как мы все вместе можем это сделать? (Построить хоровод, взявшись за руки). Давайте построим хоровод. (Дети выстраиваются в хоровод).
Р.: Давайте поиграем в русскую народную игру «Карусель».
Произносим слова с движениями:
«Ели-ели, закружились карусели, (Дети идут шагом).
А потом, потом, потом, все бегом, бегом, (Дети побежали).
Тише, тише, не спешите карусель остановите.
 (Дети останавливаются, идут шагом).
Р.: А теперь мы с вами поработаем. Мы будем украшать: мальчики русскую народную рубаху, а девочки – сарафан. Перед каждым из вас силуэт рубахи или сарафана. Последующие вопросы можно задавать в ходе самостоятельной деятельности детей. 
Р.: Красный цвет был самым любимым. Красный цвет считали цветом солнца, огня, силы и власти. Самые старинные наряды украшали только красным цветом, но мы будем пользоваться разными цветами, изображая силы природы во всей её красе. Какие формы, элементы можно использовать в узоре? (Круги, ромбы, треугольники, веточки, галочки). Все эти элементы что-то обозначают. В старину люди изображали силы природы на одежде. Силу воды можно нарисовать волнистой или прерывистой линией. Силу земли изображали: засеянное поле, семена-точками, квадратиками, ромбами. На узоре могли изобразить: птичек - галочек, дерево – веточкой.
Р.: Каждый из вас представит, что и как вы будете рисовать, а по окончании работы расскажете, что у вас получилось. Приступаем к работе. (Звучит спокойная народная музыка).


Picture 19


Picture 20Picture 21Picture 22

Конспект НОД на тему: «В гостях у сказки»
Цель:
формирование национального самосознания, приобщение детей к культуре чувашского народа, его духовным и материальным ценностям, знакомство с историей родного края.
Задачи:
• образовательные: знакомство с чувашской национальной одеждой и украшениями, кухней, культурой быта;
• воспитательные: воспитание чувства патриотизма, интереса к культуре, материальным и духовным ценностям чувашского народа;
• коррекционные: развитие зрительно-моторной координации, развитие наглядно-образного мышления.
Материалы и оборудование:
ноутбук; презентация демонстрационного материала в электронном виде; мягкая игрушка Лиса.
Ход НОД:
В гости приходит родитель в чувашском национальном костюме с мягкой игрушкой лисичкой и рассказывает детям о том, как недавно лисичку поймал Старик, принес к себе в избу и хотел сшить из ее шкуры новую шапку.
Р.: - Ребята, давайте, и мы с вами представим, что оказались в чувашской избе вместе с Лисой, Стариком и Старухой.
Раз – два – три, глазки ты сомкни,
Вокруг себя обойди и в сказку попади!
(Дети садятся за рабочие столы. Перед ними – на мониторе ноутбука - слайд №2.)
Р.: - Вот мы и очутились в чувашской народной сказке «Лиса-плясунья»! Вот поймал Старик Лису и стал нож затачивать, чтобы ее зарезать (слайд №3)
Р.: - Хотел Старик сшить из лисьего меха себе новую теплую шапку, а свою старую шапку-ушанку в огонь бросил. Попробуйте найти среди этих мужских головных уборов шапку-ушанку Старика! (слайд №4)
(Дети выбирают правильный ответ.)
Р.: - Поставила Старуха в печь (слайд №5) чувашские национальные блюда (слайд №6) . Посмотрите, это ширтан – мясная колбаса; хуплу – пирог с картофелем и мясом; шурпи – суп из внутренностей животных; пирог с рыбой. Как все вкусно и аппетитно выглядит!
Лиса: - А Старик со Старухой и говорят мне, чтоб сплясала я напоследок, да развеселила их!
Р.: - Давайте и мы, ребята, разомнемся вместе с нашей гостьей – Лисой!
Поиграем с лисичкой в чувашскую народную игру «Тили-рам?» (В игре участвуют две команды. Игроки обеих команд строятся лицом друг к другу на расстоянии 10 - 15 м. Первая команда говорит хором: «Тили-рам, тили-рам?» («Кого вам, кого вам?») Другая команда называет любого игрока из первой команды. Он бежит и старается грудью или плечом прорвать цепь второй команды, взявшейся за руки. Потом команды меняются ролями. После вызовов команды перетягивают друг друга через черту.
Правила игры. Если бегущему удается прорвать цепь другой команды, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался. Если бегущий не прорвал цепь другой команды, то он сам остается в этой команде. Заранее, до начала игры, устанавливается количество вызовов команд. Победившая команда определяется после перетягивания каната).
Лиса: - А я попросила их дать мне платье, чтобы нарядиться для танца!
Старуха достала из сундука несколько чувашских платьев – кепе (слайд №7) . Я одела самое красивое. Потом я спросила хушпу. (слайд №8)
Р.: - Дети, головные уборы для женщин называются хушпу, а для девушек – тухья. Для их изготовления используют монетки и бусины. Вот какие они нарядные и красивые!
Лиса: - А Старик со Старухой все не унимаются, все заставляют меня сплясать. Я тогда попросила у них еще монисто. (слайд №9)
Р.: - Это украшение на грудь. То, что носят девушки, называется шулкеме, а то, что носят женщины - алка.
Лиса: - Потом попросила я еще браслет – сула (слайд №10) . Он тоже сделан из монеток и бусин.
Вот заиграл Старик на гуслях (слайд №11) .
Р.: - Послушайте, ребята, как играют гусли – это старинный музыкальный инструмент(музыкальное сопровождение слайда №11)
Лиса: - Одела я все украшения и стала плясать  (слайд №12). А Старик со Старухой и рады, в ладоши хлопают, смеются. Стало мне жарко и попросила я дверь приоткрыть. Старуха открыла дверь, а я – и убежала в лес! Только меня и видели!
Р.: - А Старик со Старухой остались без новой шапки, да и старая в печке сгорела!
Р.: - Вот какая Лиса хитрая, да изворотливая! Обманула Старика со Старухой, да и была такова! Как же это у нее получилось? (Ответы детей.)
Давайте и мы спляшем с Лисой чувашский народный танец! (слайд №13)
(Дети вместе с педагогом исполняют элементы чувашского народного танца под музыкальное сопровождение слайда №13.)
Лиса: - Вот и сказочке конец! А кто слушал, да смотрел – молодец!
До новых встреч, ребята! Мне пора в лес!
(Дети прощаются с Лисой. Она уходит в лес.)
Р.: - Раз – два – три – глазки ты сомкни,
Вокруг себя обойди, и снова в садик попади!
- Ребята, а где мы побывали?
(Дети: - В чувашской народной сказке «Лиса-плясунья».)
- А что мы там видели?
(Дети: - Чувашскую избу, наряды и украшения, угощения на стол.)
- А что мы там слышали?
(Дети: - Чувашскую народную музыку, звучание гуслей.)DSCF6314.JPG


DSCF6319.JPG