Марийцы – наши соседи
Занятие «Марийцы – наши соседи» открывает детям мир культуры и традиций марийского народа. В ходе урока воспитатель и бабушка Тамара знакомят детей с национальной одеждой, ее значением и особенностями. Ребята учатся уважать и ценить разнообразие народов, населяющих нашу страну.
Очарование марийских традиций проявляется в национальной одежде, включая тувыр – праздничное платье, и ялук – цветной платок. Бабушка Тамара делится с ребятами секретами мастерства: они изучают, как платье шьют из разных тканей, а узоры вышивают вручную. Каждый элемент одежды рассказывает свою историю, погружая детей в атмосферу праздника и уважения к культуре.
Кроме того, дети имеют возможность поучаствовать в приготовлении марийского блюда подкоголо – творожных вареников. Этот процесс не только развивает навыки, но и создает ощущение единства и дружбы. Под музыку марийского народа происходит не только готовка, но и веселье, наполняющее занятия радостью.
Посредством интерактивного общения с бабушкой Тамарой и ее рассказами о праздниках, играх и обычаях марийского народа, дети становятся более открытыми к различным культурам. Они учатся различать и называть характерные национальные блюда и игры, такие как парянге. Итогом занятия становится празднование знакомства с новой культурой, новой национальностью и большой дружбой.
Марийцы – наши соседи
Автор: Шадрина Оксана Борисовна,
воспитатель второй категории.
Тема занятия: «Марийцы – наши соседи».
Програмное содержание:
Познакомить детей с национальной одеждой и обычаями марийского народа.
Обогатить словарь детей новыми словами: марийцы, национальность, тувыр – платье, ялук – платок, подкоголе - варенники, парянге - картошка.
Воспитывать доброжелательное отношение и уважение к людям других национальностей.
Предварительная работа: беседа о нашем селе, о народах, проживающих на его территории; приглашение в гости жителя марийской национальности.
Материал и оборудование: марийские национальные костюмы, аудиозапись с марийской музыкой, полотенце, кувшин с водой, вилки, салфетки, мука для изготовления теста, начинка из творога, картошка.
Ход занятия:
(На сцене оформлена марийская изба – порт. Бабушка сидит, вяжет).
Воспитатель: Ребята, как называется деревня, в которой мы живем? (Малые – Калмаши). В нашей деревне проживают много разных народов. Может кто-то из вас знает, люди, каких национальностей живут в нашем селе?
Дети отвечают: (Русские, удмурты, татары, марийцы).
Сегодня мы с вами познакомимся с марийской национальностью.
Воспитатель: В нашей деревне живет бабушка Тамара, она марийка. Вы ее тоже знаете. Сегодня она пригласила нас к себе в гости. - Здравствуй бабушка Тамара.
Бабушка: Здравствуйте, ребята. Сайулыда.
Воспитатель: Марийский язык и русский разные. По - русски мы говорим «здравствуйте», а по - марийски «здравствуйте» - сайулыда. Давайте вместе скажем - сайулыда. Воспитатель просит повторить некоторых детей: повтори - сайулыда. (Сайулыда).
Бабушка: проходите гости, садитесь.
Воспитатель: Посмотрите дети, какое красивое, нарядное платье на бабушке. Ребята рассматривают национальное платье.
Бабушка: Да ребята, я сшила его сама. Это марийское, праздничное платье. Сначала я его шила из ткани, а затем вышивала узоры иголочкой и цветными нитками. Платье по - марийски называется – тувыр. Платья бывают разные (показывает платье из самотканой ткани). Такие платья шили наши бабушки давным - давно. Потрогайте их, какие они на ощупь? Жесткие, тяжелые, плотные). А мое платье? (Легкое, тонкое). Это потому что оно современное.
Воспитатель: Давайте вместе повторим, как называется платье у марийцев? (Тувыр).
Бабушка: А это передник, по - марийски – ончылан сакыш. На голове у меня красивый цветной платок, по марийски – ялук.
Воспитатель просит некоторых ребят повторить названия передника и платка.
Воспитатель: Посмотрите ребята, какие красивые у бабушки носки.
Бабушка: носки я тоже связала сама.
Воспитатель: Ребята, мы узнали с вами как называется марийская национальная одежда. Но марийский народ не только трудолюбивый, но и веселый. У них много разных праздников. Ну а какой же праздник без угощения?
Бабушка: Ой, ребятишки я ведь хотела вас угостить марийским национальным блюдом – подкоголо. И не успела приготовить. Вы мне поможете? (Да). Подкоголо – это творожные вареники. (Дети одевают фартуки, моют руки, стряпают, под марийскую музыку) - Какие молодцы, быстро справились с работой.
Воспитатель: Сейчас мы унесем вареники на кухню, повара их нам сварят.
Бабушка: я не только умею шить, вязать, стряпать, а еще я умею играть. Хотите поиграть со мной? У марийцев есть такая игра, называется – паренге, по русски – картошка.
Правила игры: дети становятся парами лицом друг к другу, зажимают лбами картошку, и танцуют под марийскую музыку. Держать руками картошку нельзя, у кого картошка упала, тот выходит из игры.
Бабушка: А вот и наше блюдо готово, как оно называется? (Подкоголо).
Дети пробуют вареники.
Воспитатель: Ребята, с какой национальностью мы познакомились? (марийцы).
- Какую национальную одежду носят марийцы? (платье, тувыр).
- В какую игру научила играть вас бабушка Тамара? (Картошка, парянге).
- Понравилось вам в гостях у бабушки Тамары? (Да). А сейчас нам пора возвращаться в группу. До свидания, бабушка Тамара, до скорых встреч!